Manuscrito del Kularnava Tantra original en sanscrito

Autores/as

  • Lord Shiva Rajshahi College

DOI:

https://doi.org/10.32351/beat.v1.12

Palabras clave:

Tantrismo, Kula, Kaula, Kularnava

Resumen

Este documento es una reimpresión del original conservado en el Rajshahi College en sánscrito en tipografía bengalí con traducción al bengalí (U. K. Das, Ed.). Calcuta, India: Ranjit Saha, NavBharat Publishers, 1976.
El Kularnava Tantra es uno de los textos más importantes de la tradición tántrica del hinduismo, perteneciente a la corriente del Kaula o Kulamarga. Se trata de una obra de carácter filosófico y práctico que expone las bases del sendero tántrico, enfatizando la experiencia directa, la disciplina interior y la transformación espiritual. A lo largo del texto se presentan enseñanzas sobre la naturaleza de la conciencia, la relación entre maestro y discípulo, el uso ritual del cuerpo y la energía, y la integración de lo sagrado en la vida cotidiana. El texto también establece una distinción entre prácticas externas e internas, subrayando que el verdadero sentido del tantra no reside únicamente en el ritual, sino en la realización espiritual profunda. Así mismo establece que la liberación no es, como el poder brahmánico y colonial trastocaron en liberación espiritual —asimilable a la salvación individual de las sectas cristianas—, sino la liberación de las cadenas de esclavitud a las que estaban sometidos los parias (dalit).


En las primeras páginas se puede leer con claridad:

El objetivo principal de la transmisión de los principios (tattva) es el valor de la discusión general. En ese sentido, lo que se expone a continuación es el Kularnava del corazón. […] la diosa (jagatīnī) que es la ocasión de la causa suprema, junto con el ciclo de creaciones (kalpāvṛttāgāra), para hacer sentir la marcha del mundo ante el divino (diba / দিব en bengalí) — “Oh, el indefenso y desposeído de todo amor, el corazón auspicioso, el universo rojo, śailyaśāstrī, de otro modo, el toque del mundo y comentario. No hay liberación para ti. Están perforados en el corazón; estoy diciendo que alguien es feliz. Él se fue, él, vecino, qué es esto que menciona, la liberación que se leerá, eso me lo preguntas a mí.”
En el Śivaveda se discute este medio de liberación en el corazón respecto al principio (tattva). Ahora mismo se ha descrito la consorte Śakti del divino. Se ha hecho realidad, el divino posteriormente, […] avanzado, de todo valor, de toda esencia, el hacedor de todo.
Luego se ha expuesto la existencia del divino y del ser individual (jīva), y la condición limitada del jīva. ¿Cuál es la transformación? El divino. Por lo tanto, la vida es sin principio. Sin embargo, en su capacidad indivisible desde el principio, él (el jīva) se manifiesta a través de esta corriente cuádruple: surgimiento, obtención, movimiento y fusión con el esfuerzo. Al tener esta responsabilidad cuádruple, mientras ejerce su derecho, el corazón se vuelve dulce de nuevo, y si es alguien que se mueve (en tránsito), entonces alcanza la liberación (mukti / মুক্তি en bengalí).
Cuestión a observar: el reconocimiento del crecimiento y disminución de la manifestación del jīva en el tattva. Desde el conocimiento interno (অন্তরঙ্গ জ্ঞান en bengalí) va recitando, y a través de diversas autorizaciones intermedias alcanza la condición humana. Es en esta apariencia humana donde obtiene la experiencia, y en eso está la liberación del divino. Por lo tanto, para toda necesidad, la liberación está en la condición humana.

Biografía del autor/a

Lord Shiva, Rajshahi College

Shiva es el revelador tradicional del Kularnava Tantra, texto fundacional de la corriente kaula (Kulamārga). Según la transmisión, lo enseñó junto con su consorte Śakti en el monte Kailāsa, estableciendo las bases del sendero tántrico que integra ritual, conocimiento y liberación.

Estadísticas de lectura: 897

Descargas: PDF 360
Kularnava Tantra en sanscrito

Publicado

2020-04-19

Cómo citar

Shiva, L. (2020). Manuscrito del Kularnava Tantra original en sanscrito. Biblioteca De La Escuela Argentina De Tantra, 1, 12. https://doi.org/10.32351/beat.v1.12